— Здравствуйте, матушко! — сказав він по-московській. — Чи не пізнаєте свого сина? — А сам стоїть, у боки взявшись. Ганна зраділа й заплакала. Побачила сина і разом згадала чоловіка, бо син стояв перед нею, неначе батько його — колись давно, ще в хаті старої Хомихи. — От я приїхав до вас, матушко, в гості. Найняв хурмана, та не всі гроші заплатив: треба доплатити один карбованець. Чи нема у вас, матушко? А в матері в скрині всього-на-всього дві копи з п’ятаком. Вхопила Ганна свою новішу свитину, побігла до шинкарки, заставила за карбованця і одрядила жида, що привіз сина. Ганна вітає, приймає сина всім, що було у неї найдобрішого, що тільки знайшлося в убогій хатині. — Як же, сину? — питає мати. — Чи ти вже зостанешся дома, даси мені поміч? — Ні, матушко, — говорить до неї син, та все по-московській, та все звисока. — Я скінчив оце школу, став тепер, значиться, вчений чоловік. Мені треба йти на службу. — Куди? В москалі? — питає мати, а сама аж перелякалась. — О ні, матушко! Я тепер, значиться, вчений чоловік, можу дійти до високих степеней, дослужитись... — Не зрозумію, сину, що ти говориш. Тобто ти паном будеш, чи що? — Так, так, матушко. Я можу бути паном, дослужитись до великого чина при моїх дарованіях. Бо я тепер, значиться, писар. Но я можу, значиться, по просвіщенію пройтись по всім проложенним путям... Писар заїхав в хмари, думаючи почванитись трохи перед матір’ю. — То ти будеш щасливішим од свого батька? Слава ж тобі, господи, що ти змилувався над нами, сиротами, що син мій буде щасливіший, не буде так поневірятись, як я отут... Аж перехрестилась Ганна, дякуючи богові, і дала собі зарік найняти акафіст і обміняти свічку. — Я приїхав, матушко, оглядіти своє наслідство, — почав син. — Доглядайте, мамо, хати, поправляйте застройки... — А чим же я, сину, буду поправляти їх, коли я не маю шматка хліба в хаті, коли я собі поодкручувала пучки веретеном, заробляючи харч? — А де ж ділась, мамо, комора? — спитав син. — Продала. Син схилив голову і насупив брови. — А нащо ж ви, мамо, продали? — Бо твоїй матері не було чого їсти; доводилось часто їсти одні сухарі, та й то, хвалити бога, якби були. — А хіба ж таки немає доходу з нашого грунту? — питав син. — Мішків з чотири картоплі та вінків зо три цибулі, — одказала мати. — Адже ж недурно поодкручувала пучки веретеном? Бачиш? Ганна показала синові обидві пучки, сині, покопирсані неначе ножем, з синіми нігтями. Син замовк... — Доглядайте ж, мамо, хати та того, що позоставалось. — А хіба ж ти, сину, швидко поїдеш? Нехай же я хоч наговорюся з тобою, хоч надивлюся на тебе... А син наговорився, тільки не з матір’ю, а з Мариною. Прибігла наче ненароком; на голові нова хустка, на шиї добре намисто. Писар не одступав од Марини, а вона як у вічі йому не вскочить — дивиться на його. Розчервонілось лице, розгорілись очі! Перед нею, неначе з того світу вернувся, сидів її милий Василь, та ще став і кращий, і молодший: лице біліше, губи червоніші, погляд веселіший, дитячий трохи, осміх милий, аж по душі гладить, а вся постать якась панська, міська. Як стане, як повернеться та в боки візьметься — як намальований! А як сяде кінець стола та обіпреться рукою — як та картина! А перейде хату — що той козак; вийде з хати, стане на порозі — неначе жде під себе коня бистрого, вороного!.. І чує Марина, що вона оживає, молодіє, одходить, неначе рута-м’ята, припечена палким сонцем, на свіжій росі вечірній. Знов заворушилось її любляче серце. Син її милого Василя своїм поглядом облив її душу, неначе цілющою та живущою водою. Дві ночі не спала вона після того! Дві ночі просиділа вона над ставком, під зеленими вербами, при ясному місяці, під ясними зорями. Веселіше задля неї закувала зозуля, веселіше заблищали зорі на небі, засвітило ясне сонечко; веселіше зеленіли вишні та черешні. Півроку снились їй ті чорні брови, те панське личко, та хистка, як намальована, постать сина Василевого. Не вдержала Ганна сина! Мабуть, так вже судилося їй випроваджати дорогих людей з дому та поливати свій двір гіркими слізьми... І жаль їй було сина, і якось чудно було, як почала вона передумувати, що він говорив з нею, який він був. І здалось їй, що син став не такий, який був колись. То не був її дорогий Івась! І знов зосталась Ганна сиротою, як і була, з горем та нуждою, з слізьми та працею! Як великого празника, було, жде вона звістки од свого сина. Пише, було, син, що йому не дуже добре, домагається за дохід з наслідства... Візьме матір жаль, вона й пошле останні гроші. Довго не було ніякої звістки од сина. Жде мати не діждеться, журиться та сподівається. Коли одного дня приносять Ганні письмо од сина. Не йде; біжить Ганна до священика, щоб прочитав їй письмо. Батюшка голосно читав, а Ганна слухала, не розбирала, бо писано було не то по-українській, а більше по-московській; звичайно, як пишуть письма москалі. Син плескав в письмі те саме, що звичайно пишуть додому москалі. Він посилав нижайший поклін і Грицькові Микитовичу, і тітці троюрідній, Прісці Панасовні, і Каленикові Кіндратовичу, а потім просив у матері благословенія, навіки нерушимого. По писаному було видко, що писар недалеко забіжить по тих проложених путях, котрими чванився перед матір’ю. Іван, як писар вчений та ще й до того налагодився в пани, прикинув в писульці от що: «Здєса, в Туле, я познакомился з адною болно багатой й прекрасной баришньой. Хоча она з міщанського роду, да євто нічаво! Я валачуся за ней, і она пайдьоть за меня замуж, бо я, значитця, знаю все ахвіцерськіє артікули і благородноє обхожденіє понімаю. Тєлкі мне надоть убіраца і копувать єй подаркі, а денег нет у меня. Любезная матушка! Продай же нашу хату і другое імєніє разноє і прішлі мне дєньгі, бо я магу вигодно женіца, значіть...» Ганна переслухала все і, як батюшка перестав читати, запитала його: — Що ж то він, батюшко, пише? Чи живий він, чи здоровий? Чи став він вже паном, чи й досі бідує? Боже ж мій! в мене нема й шага. Позичте, батюшко, будьте ласкаві, карбованця на одробіток. Здужатиму — одпряду. Поклонилась Ганна, плачучи, батюшці трохи не до колін. — Він, бабо, не об тім пише, — промовив батюшка, — не об карбованцеві тут мова. Він пише, щоб ти продала хату та послала йому гроші, бо він хоче братись з якоюсь панною, та нема йому за віщо одягтись і купувати їй гостинці. Такого дива Ганна не зрозуміла зразу і вдруге спитала батюшку; почула вдруге, та й своїм вухам не йме віри. — То се син хоче, щоб я продала хату? — Еге, бабо, — одказав батюшка. — А може, воно там не так написано? — питала Ганна. Прочитав батюшка вдруге. Баба дослухалася і вгадала, що так воно й є. — Боже ж мій милостивий! — заголосила Ганна. — А де ж я, батюшко, дінуся, як продам хату? В старці піду чи пропадатиму попід тинами на улицях? — Де хочеш, бабо, — каже батюшка, — ти вже там знаєш. Стоїть Ганна, опали руки. Сльози ринули з очей. — Іди вже, бабо, собі додому, — каже священик. Баба стоїть та мовчить, неначе й не чує. Одібрало їй і вуха, й очі... — То син хоче, щоб я хату продала, а сама в старці пішла? — промовила вона перегодя. — Еге, бабо. Тільки я тобі раджу хати не продавати. Нехай твій син жениться за свої гроші, а не за материну шкуру, коли вже так припало йому женитись на баришні. — Боже ж мій милий! — заголосила Ганна. — Чи я ж його не любила, не жалувала? Од свого рота одривала шматок хліба та годувала його; за останній шаг купувала йому гостинця. Ночі не досипала, пряла йому на сорочку; не будила його рано, давала йому волю. Останні гроші слала йому на чужину. А скільки сліз вилила за ним! А скільки серце в мене переболіло, як пішов він на чужину! Один бог тільки відає об тім... Боже мій милий, чи побачу ж я його ще хоч раз! Коли б мені, батюшко, побачити його хоч перед смертю! Чи не пише він, батюшко, чи швидко він прибуде додому? — Ні, бабо, не пише сього, тільки пише, щоб ти продала хату... |