Реклама на сайте Связаться с нами
Твори видатних українських письменників

Царский стол

Петро Гулак-Артемовський

(Древнее чешское предание)

На главную
Твори видатних українських письменників
Життя і творчість українських письменників
Скорочені твори українських письменників
Что это за дева средь мрачной дубравы
У дуба безмолвно сидит?
И жезл в ее длани монаршей державы,
Как молния, златом горит!
И в думе глубокой, чело свое снежно
На перси склонила она,
И шелковы кудри, вияся небрежно,
Устлали ее рамена.
Пред девой лик старцев маститых согбенных
В совете ей глас подает,
И внемлет невинным и в злобе надменных
Без лихвы свой суд воздает.
То мудра Любусса дщерь мудрого Крока,
Потомка славянских князей,
И прелестьми дивна, и саном высока
Владычица чешских мужей.
Вкруг юныя девы народные сонмы,
Как класы средь жатвенных нив,
Их волны, ветрами по брегу несомы,
Мятутся, главы преклонив,
В ней матерь младенцу перстом указует
Царицу и матерь славян.
И старец с улыбкой в ней внукам сказует
Блаженство подвластных ей стран.
И глас благородный народа несется
В дань кроткой княжне к небесам,
Но с гласом сим вопль из среды раздается
И просит отмщенья врагам!
Зломир, отягченный цепьми, пред советом
С челом дерзновенным предстал:
Он чехов к измене коварным наветом
И к цареубийству склонял.
Он скипетр Любуссы отважился явно
Присвоить, и хитрый сей тать
Слух сеял, что чехам постыдно и срамно
Пред девой колена склонять.
Он страшно цепьми загремел пред мужами
И с скрежетом звена их рвал,
И, казни в надежде, он сими словами
На деву хулы изрекал:
«О горе вам, чехи, славянское племя!
Ваш рабственный близок ярем,
И слабая дева тиранское бремя
Возложит на выю вам всем!
Так краток ей разум и волосы долги
Для прелестей небо дало,
Но царским венцом правосудные боги
Лишь красят героев чело.
О праотцев славных преемники славы!
О чехи!.. О мужи побед!
Иль смерть восприять нам, иль девы уставы?
Но срама в могиле вам нет!»
Сим хульным наветом врага уязвилось
Невинное сердце княжны:
И светлое скорбью чело омрачилось,
Как мглою лик светлый луны.
И слезы по снежным ланитам катились:
Ах, горесть тот всю испытал,
Чьи блага на ближних рекою струились
И злом ему ближний воздал.
«О праотцев славных преемники славы!
О чехи!.. О мужи побед!
Не благо ль сулят вам Любуссы уставы,
Не я ли храню вас от бед?
Постыдно ль вам, чехи, что правит днесь вами
Со кротостью юна жена?
Обидно ль вам, чехи, что вы ей сынами,
Вам матерью служит она?
Пускай же отныне на место царицы
Царь суд и расправу дает:
Вам коршун потребен — не власть голубицы.
И я совершу вам обет!»
Так с скорбию дева вещала пред сонмом,
И кротки царевны черты
Гнев тихий возвысил в величии новом
Сияньем ее красоты.
«Так, завтра с рассветом обет ваш свершится!» —
Восставши, Любусса рекла,
И, лани подобно, сквозь сонмы стремится,
И в отческий дом притекла.
Но чешский народ, как Перуном сраженный,
Недвижен остался и ждет,
Доколе муж тайный, княжиой предреченный,
Заутра в порфире придет.
Но старцы с прискорбной душой воздыхали.
Стыдяся при мысли одной:
Что матерню девы любовь награждали
Столь неблагородной ценой.
Уж витязи славны стократно искали
Царевны руки, но всегда,
Вотще, ей и злато, и трон предлагали,
И земли, и тучны стада:
Отринула чуждых и трон, и богатства
Для счастия чехов она,
И счастье делить ей подвластного царства
Была ее слава одна.
Но вот уж и дубы зарей озлатились,
Румяный восток запылал,
Но девы ресницы ни сном не смежились,
Ни глас ее не умолкал.
На холме священном, где Климбе-богине
Дымился кадил фимиам,