Писар Козеліус заборонив співати, бо невдоволений, що в ній звучали «непристойнії» слова. Він вважає її злочинною і безбожною, бо «вона властей законних зневажає. І матір нашу, церкву пресвяту». Він хоче записати всіх у книжечку, щоб потім притягти до кари. Дівчата оточують Козеліуса, просять не писати. Писар погоджується:
Він хапає дівчат, цілує їх. В цей час із хати виходить Меланка, молода, дуже вродлива дівчина. Козеліус починає залицятися до неї, вимагаючи, щоб Меланка дала викуп за всіх, бо поцілунки всіх київських дівчат не такі солодкі, як її один. Але дівчина рішуче відмовляє йому: «Геть! Занадто вже собі ти дозволяєш...». А на запрошення подруг пограти та поспівати з ними, відповіла, що у неї захворіла мати:
Дівчата почали заспокоювати її: «Та бог з тобою! Буде все гаразд». Із-за Кожум’яцької брами виходить юрба цеховиків, що повертаються із засідання магістрату. Серед них кожум’яка Чіп, золотар Передерій, цехмейстер Капуста, кушнір Балабуха, бондар Шпак. Вони обурені:
Цеховики схвильовано обговорюють вимогу воєводи: до Покрови пошити тисячу чобіт, п’ятсот кожухів, триста свит, півтисячі штанів, скувати тисячу сокир, зробити діжки для капусти та бочки і барила для вина. Всі впевнені, що це знущання і насильство. А до того ж і світла засвітити вони не мають права:
З уст цеховиків зриваються крики: «Доволі вже наругу цю терпіть! Хай світло дасть!», «Не діжде він, щоб знов ми як раби на замок працювали та як кроти сиділи без вогню!» Всі були настільки збуджені, що навіть не помітили, як з-за рогу св. Симеона вийшла дружина воєводи Гільда зі своєю служницею Ульрікою. Раптом зліва почулися звуки ловецьких сурм. Козеліус пояснює:
Занепокоєна Ульріка пропонує повернутися назад, але Гільда її заспокоїла:
І все-таки вона хоче швидше піти, щоб хоч манівцем мисливців обминуть. Але не встигає. З-за брами виїжджає блискучий похід. Попереду ловчі зі смиком псів, далі пан воєвода, Ольшанський, Кезгайло і ще кілька рицарів. Воєвода, побачивши Гільду, зупиняється і дякує за те, що вона вийшла їм назустріч. Гільда ж заперечила, сказавши, що вона не варта похвали за цю випадкову зустріч, бо ішла вона на Подольє провідати земляків. Воєвода зі злом зауважив, що він бачить уже не вперше, що його дружині більше подобається товариство міщан, купців та різних слюсарів, ніж рицарів шляхетних. Іронічно сказані слова:
не змогли принизити, засоромити Гільду, і вона з гордістю відповіла:
Гільда з Ульрікою ідуть до брами. «Слюсарівна!» — мовив злісно крізь зуби воєвода і рушає до замку. Тим часом князь Ольшанський, що не зводив очей з Меланки, підійшовіпи до Козеліуса, починає розпитувати про дівчину. Хто вона? Якого роду? І де живе? Він не перестає захоплюватися дівчиною, її грізною і чарівною красою. І дає обіцянку:
Обидва прямують до замку. Ольшанський весь час озирається на Меланку. З-за брами виходить Іван Свічка, молодий, вродливий майстер. Він поривається до Меланки, але його оточують цеховики, розповідають про наказ воєводи, який на всі цехи роботу урядив, а світла так і не дає. Передерій розповідає, що дванадцять років тому великий князь своєю грамотою скасував безглузду заборону і дозволив усім користуватись світлом. Але грамоту безсоромно забрав воєвода і сім років тримає під замком. Сім років нема ні гулянок, ні зборів цехових, не чути вечорниць і навіть цехи не сміють засвітити своїх врочистих свічок. Іван Свічка спочатку розмірковує:
а потім скрикує:
Меланка хоче заспокоїти його, утримати від рішучих дій. Вона говорить, що любить тільки те світло, яке ллє своє проміння в затишній хаті, яке привітно осяває верстат працівника, і прокляте те світло, коли горять всі вулиці од краю і до краю. Іван не згоден:
Цеховики вирішують:
Уже сутеніє. Дівчата розходяться. А до цеховиків повільно і поважно підходить війт Шавула і починає розповідати про слив’янку та про розкішного осетра. Але цеховики перебивають його питанням: «Де наші привілеї? Де грамоти князівські?» І так напосіли на війта, називаючи його і кривдником, і порушником міських вільностей, що Шавула обіцяє піти до воєводи. Цеховики погоджуються:
|