VII
Раптом за дверима чути галас, тривогу й брязкіт зброї. Танці порушуються, і в палату вривається озброєний загін драбів з Ольшанським, Козекою і Козеліусом на чолі. Позаду виглядає Шавула.
Козека А, незаконне зборище! Свічки!Шавула (ззаду) Свавілля! Бунт! Вони мою персону Словами непристойними кляли.Козека Всім розійтись! Гасити зараз свічі! А за вогонь та збори незаконні Вину сплатить негайно — двадцять кіп На кожен цех, а разом — двісті сорок.Шавула (ззаду) Та за мою персону двадцять кіп.
Свічка виривається на середину.
Свічка
Тобі нехай заплатять навіть тридцять — Ціна то Юди — зради серебро!Передерій Свавілля це! Як смієш ти сюди На мирне свято драбів наводить!Всі Доволі вже знущання! К чорту драбів!Чіп (хапає дзиглик) Всіх потрощу! Всі забирайтесь геть!Пріся (чіпляється за його плечі) Василечку! Василечку мій любий!Козека А! Бунт! Свавілля! Двері на замок! Мечі з піхов! Нікого не пускать!Свічка (побачивши Ольшанського) То, значить, ось який звичай князівський — Мов татарва, вдиратись до людей.
Меланка поривається до Свічки, але Капуста, Тетяна та інші жінки її затримують.
Меланка
Іване, любий!Капуста Заспокойся, доню, Гаразд все буде... буде все гаразд...Ольшанський Коротка ж в тебе пам’ять, майстре Свічко! Хіба забув, як всіх нас запросив До себе на весілля, в час такий, Як все Подольє свічками засяє? Де ж молода? (Підходить до Меланки) О, яка ж краса... (Бере її за підборіддя) Іди до нас, красуне, бездоганна, На честь твою я запалю вогні Від Золотої брами до Почайни, По цілому Подолью і Горі! Таку красу чи можна ж вшанувати При цих свічках в оцій мізерній хаті!
Свічка кидається до Ольшанського і відштовхує його од Меланки.
Свічка
Дивися, княже, щоб на честь її Твого палацу я не запалив!Ольшанський (вихоплює меча й нападає на Свічку) Зухвалий кмет!
Товариші миттю заслоняють Свічку і відштовхують Ольшанського.
Всі
Товариші! На поміч! Гасіть свічки! Хапайте лави!
Свічка розпихає всіх і виходить на середину.
Свічка
Тихо! Товариші! Не в кулаці, а в правді Тепер повинна бути наша міць. (До Чопа, що вхопив велику лаву) Облиш цю лаву, Чопе, мусим ми Словами нашу правду довести.Чіп Що там словами — києм по макітрі, Второпають вони куди мерщій. (Проте ставить лаву)Свічка То слухай же, вельможний каштеляне, І осмники, і писар, що прийшли Насильством наше світло загасить. І ти послухай, Юдо...Шавула Бачте, знов При всіх мою персону ображають!Свічка То знайте ж і затямте всі собі, Що всі права та вільності громадські Затвердив нам князівський привілей І маємо тепер ми право світла, І годі вже дурити вам людей.Всі Так! Так! Під три чорта! Доволі глуму, Ґвалтівники! Гнобителі! Кати!Ольшанський Ти помилився, майстре! Привілей Ваш з’їли миші.Шавула Я ж казав!Свічка Брехня! Ця грамота у нас. (Виймає з-за пазухи папір) І ось її перепис, А справжню ми сховали, — і мечем Зуміємо її ми захистить.
Козеліус вихоплює у Свічки папір.
Козеліус
Так ось яка це миша, що вночі Державнії папери утягла. (Розглядає нашвидку папір). Я вказую на нього, як на татя, Державного злочинця. Накажи Його схопить негайно.Ольшанський (до варти) Взять його!
Варта наближається до Свічки, Меланка з криком пориваєтеся до нього, жовніри її одштовхують. Цеховики кидаються на визвіл — починається бійка.
Меланка
Іване! Любий! Геть, ґвалтівники! Не смієте його ви!Козека Геть сама! З піхов мечі! Беріть його! В заліза!Свічка Меласю, рідна... ластівко моя... (Хапає важкий дзиглик — до Козеки) Торкнись її хоч пальцем — розтрощу Я голову тобі на сто шматків! [...]
ДІЯ ЧЕТВЕРТА
Воєводин палац. Вечір.
III
Увіходіпь Козеліус.
Воєвода
А, писарю! Ну що — яка погода?Козеліус Злочинець тут, вельможний воєводо, Його хотів ти з князем допитать.Воєвода Гаразд — веди. У нас якраз є час Між кубками — до тої насолоди, Що нам купець вірменський обіляв.
Козеліус відчиняє двері — вартові вводять Свічку. Хвилина мовчання.
Воєвода
Ну що, гаряча Свічко, ще тебе Сьогоднішняя буря не задула?Свічка Немає в світі бурі, щоб огонь Могла задути вічний та правдивий. Задути можна свічку, загасить Пожежу навіть можна, навіть всі Жаринки найдрібніші затоптать, Але живий огонь і в кремінці Чекає лиш, щоб ми його збудили.Воєвода (здивований) Ти добре кажеш, Свічко, тільки ти Забув одне — не вільно людям всім Святий огонь даремно викликать. І проклят, хто, як ти, блюзнірську руку На заказний той кремінь піднесе. (Підводиться) Тут я один і князь і воєвода. Я охоронець мирного вогню. А ти хотів роздуть його в пожежу І місто все повстанням сколотить.Свічка Не я почав. Чи не твої ж кати Без сорому на мирне вдерлись свято — Не кулаком, а правдою хотів Я перше наше право довести.Воєвода Не правдою почав ти, а злодійством, Не смієш ти про правду тут казать. Пан писарю, яка належить кара Свавільникові й татю за крадіж?Козеліус (перегортає папери) Єдина кара «хоч і вперше вкрав, Але понад полтину — то повісить». Судебник Казимира короля, Артикул чотирнадцятий і далі... (Гортає далі) А Саксон1 каже: «Хто свавільну руку На владу предержащу піднесе І заколот учинить, то злочинця Четвертувать». 1 Саксон (саксонське зерцало) — збірник феодального німецького права, укладений близько 1230 р. В ньому відбито інтереси феодалів. |